ปัญหานี้เมื่อสองปีก่อนเนื่องจากข้อ 39 ของปฏิญญา

การแปลเอกสารจีนประชุมสุดยอดของประเทศมาดากัสการ์เริ่มต้นด้วยคำว่าแปลภาษาจีนการตระหนักถึงการเติบโตของสถาบันการศึกษาและสถานศึกษาที่สร้างขึ้นเพื่อจุดประสงค์ทางการค้าแต่สิ่งที่พวกเขาทำจริงเกี่ยวกับเรื่องนี้ตั้งแต่เขาถามเอ็ดเวิร์ดชี้ให้เห็นว่าในเรื่องเกี่ยวกับคุณรู้ฉันไปประชุมทั่วโลกและฉันประหลาดใจเสมอที่ได้เห็นว่าองค์กรสหภาพแรงงานต้องต่อสู้เพื่อปรึกษานโยบายด้านการศึกษามากขึ้นเพียงใดกล่าวเลขาธิการการศึกษานานาชาติ ในตอนต้นของแปลเอกสารจีนการกล่าวสุนทรพจน์ของเขาต่อผู้เข้าร่วมประชุมครั้งที่ 16 ของคณะกรรมการเพื่อการศึกษาและฝึกอบรมฝรั่งเศสซึ่งจัดขึ้นระหว่าง วันที่ 24 และ 26 กันยายนในปารีสประเทศฝรั่งเศสเขาบอกกับผู้ได้รับมอบหมายว่าบริษัทในเครือของเมื่อไม่นานมานี้แสดงความรังเกียจและถูกต้องในการเรียนรู้เกี่ยวกับการสูญเสียร้อยบทความการเรียนการสอนและการจัดการจากบทความในหนังสือพิมพ์เขาเสริมว่าในไนเจอร์ปีแปลภาษาจีนที่แล้วกระทรวงเพียงฝ่ายเดียวตัดสินใจที่จะประเมินการทำสัญญาของครูอีกครั้งและยกเลิกผู้ที่มีผลร้ายที่สุดและในประเทศชาดครูและข้าราชการมากกว่าหนึ่งปีพยายามที่จะรักษาเงินเดือนให้อยู่ในระดับปัจจุบันหัวของรัฐกำลังเหยียบย่ำคุณค่าพื้นฐานของเราทำให้เกิดความหวาดกลัวและทำให้เกิดการแพ้” เอ็ดเวิร์ดแย้งว่า “การปกป้องประชาธิปไตยคือการต่อสู้อย่างต่อเนื่องซึ่งครูและองค์การสหภาพแรงงานของพวกเขา มีความรับผิดชอบเป็นพิเศษในการระมัดระวังและมีบทบาทสำคัญว่าขอให้เราพูดเป็นเสียงเดียวและพูดว่านี่จะเป็นหัวข้อของขึ้นในเดือนกรกฎาคมปี พ. ศ. 2562 ที่กรุงเทพฯประเทศไทยภายใต้ชื่อสหภาพแรงงานจะริเริ่มเกรสจะมุ่งเน้นไปที่สามหัวข้อ ได้แก่ การพัฒนาวิชาชีพให้ฟรีการศึกษา